[ Ecouter ce morceau ]
[ Ajouter ce morceau à mon blog ]
- Titre : LOVEJUICE (Jin Akanishi)
- Album : DON'T U EVER STOP (Limited Edition)
- Année : 2008
Paroles :
___________________________________________________________________
Parole et Traduction:
Parole écrite pas Jin xD
Traduction by me xD
C'est pour sa qu'il y a des phrase que je ne suis pas sur.
___________________________________________________________________
Don't know where you're from
(Vous ne savez pas d'où vous êtes)
Never seen you around
(Je ne vous ais jamais vu autour)
But that don't mean nothing to me
(Mais cela ne sifnifie rien pour moi)
Just want a taste of that...
(Voulez-vous juste un gout de cela?)
Drop that shit life...
(Laissez tombez cette vie de merde...)
She stood there waiting alone
(Elle s'est tenue là seule à attendre)
Green eyes her shoulder exposed
(Les yeux verts ses épaules expausé)
Smiling and biting her straw
(Souriant et mordant sa paille)
She gave me one look, I froze
(Elle ma donné un regard, j'ai gelé)
Her sexy inviting eyes
(Ses yeux d'invitation sexy)
My hands on her hips as we grind
(Mes main sur ses hanches, car nous rectifions)
She whispered in an accent unknown
(Elle a chuchoté dans un accent inconnue)
"Just let go, let the music take control babe
(Laissez toi juste allez, laisse la musique prendre le contrôle bébé)
Move your body, nothing crazy
(Bouge ton corp, rien de fou)
So take it slow, there's so many things I want you to know
(Prend le lent (euuh chui pas sur dsl :S) il y a tant de choses que je veux que tu sache)
I ain't leaving you, cuz I'm yours tonight"
(Je ne vous laisse pas, parce-que je suis à toi ce soir)
I can tell you want me too
(Je peux te demandez ce que tu veux.)
And every time I think of you
(Et à chaque fois que je pense à toi)
That luscious juice your lips produce
(Tes lèvres produisent un jus succulent)
I can taste that sweet LOVEJUICE
(Je veux gouter ce doux jus de l'amour)
I can tell you want me too
(Je peux te demandez ce que tu veux.)
And every time I think of you
(Et à chaque fois que je pense à toi)
That luscious juice your lips produce
(Tes lèvres produisent un jus succulent)
I can taste that sweet LOVEJUICE
(Je veux gouter ce doux jus de l'amour)
"Oh", "Oh", "More", "Slow"
(Oh, Oh, Plus, Lentement)
Classy like none of these hoes
(Chic comme aucune de ces houe) (Pas sur :S)
Pretty little frame under her clothes
(Jolie petite armature sous ses vêtements) (Pas sur :S)
Those lips as red as a rose
(Ses lèvres aussi rouge que ces levée)
Vibing to the beat from the Boze
(Vibre au battement du Boze)
Don't rush the night is still young
(Ne précipite pas la nuit on est toujours des jeunes)
Take it to the room and sex things up
(Prend le à la salle et le sexe et vers le haut (Bon sa me donne sa quand jle traduit c'est chelou :S)
I can see you call out my name, saying
(Je peux vous voir exigé mon nom, dit-le)
"Don't stop, more" I'm trying to see how your lips feel babe
("N'arrête pas, encore" J'assaye de voir comment tes lèvres se sentent)
All we need is body language
(Tous se que nous avons besoin est le language du corps)
And now I know, I'm falling for you and I just can't lie
(Et je sais maintenant, je tombe pour toi et je ne peux pas me trouver.)
I won't go nowhere cuz I'm your man tonight
(Je n'irais nul part, je suis ton homme se soir)
I can tell you want me too
(Je peux te demandez ce que tu veux.)
And every time I think of you
(Et à chaque fois que je pense à toi)
That luscious juice your lips produce
(Tes lèvres produisent un jus succulent)
I can taste that sweet LOVEJUICE
(Je veux gouter ce doux jus de l'amour)
I can tell you want me too
(Je peux te demandez ce que tu veux.)
And every time I think of you
(Et à chaque fois que je pense à toi)
That luscious juice your lips produce
(Tes lèvres produisent un jus succulent)
I can taste that sweet LOVEJUICE
(Je veux gouter ce doux jus de l'amour)
See, I've been all around the world but I ain't (seen nothing X2)
(Regarde, J'ai était tout autour du monde mais je n'est pas (rien vu X2))
Like you, don't matter where you're from, it don't (mean nothing X2)
(Comme toi, n'importe pas d'où vous êtes, il pas (aucun moyen X2))
See, I've been all around the world but I ain't (seen nothingX2)
(Regarde, J'ai était tout autour du monde mais je n'est pas (rien vu X2))
And now I got four minutes to take you back, girl we can (be something X2)
(Et maintenant, j'ai eu 4 minutes pour te rapporter, fille nous pouvons (être quelques chose X2))
I can tell you want me too
(Je peux te demandez ce que tu veux.)
And every time I think of you
(Et à chaque fois que je pense à toi)
That luscious juice your lips produce
(Tes lèvres produisent un jus succulent)
I can taste that sweet LOVEJUICE
(Je veux gouter ce doux jus de l'amour)
I can tell you want me too
(Je peux te demandez ce que tu veux.)
And every time I think of you
(Et à chaque fois que je pense à toi)
That luscious juice your lips produce
(Tes lèvres produisent un jus succulent)
I can taste that sweet LOVEJUICE
(Je veux gouter ce doux jus de l'amour)
I can tell you want me too
(Je peux te demandez ce que tu veux.)
That luscious juice your lips produce
(Tes lèvres produisent un jus succulent)
I can tell you want me too
(Je peux te demandez ce que tu veux.)
That luscious juice your lips produce
(Tes lèvres produisent un jus succulent)
I can taste that sweet LOVEJUICE
(Je veux gouter ce doux jus de l'amour)
I can taste that sweet LOVEJUICE
(Je veux gouter ce doux jus de l'amour)
___________________________________________________________________